烏魯木齊:來源于蒙古語,其意為“優(yōu)美的牧場”。古代也稱為“迪化”。
烏拉泊:來源于蒙古語,其意為“紅色靶場”的意思。
克孜勒塔格:來源于維語,其意為紅山。“克孜勒”即紅色,“塔格”意為“山”。也又“火焰山”的意思!
克拉瑪依:來源于維語,其意為“黑色的油”。 “克拉”即“黑”的意思,“瑪依”即“油”的意思。為我國主要產(chǎn)油區(qū)之一。北宋科學(xué)家沈括在《夢溪筆談》中說:“石油之多,生于地中無窮”。
哈密:由“昆莫”轉(zhuǎn)音而來,意為“太陽升起的地方”。另一說則來自突厥語“庫木爾”,其意為“沙子多的地方”。哈密古稱“昆莫、昆吾、伊吾、伊吾盧、哈梅里、哈密里” 。
哈密的其他來歷還有:
1: “哈勒密”:“哈勒”為“盼望”、“瞭望墩”之意。
2:巴里坤:蒙古語“巴爾庫勒”的音譯,意為老虎腿。
3:巴爾庫爾:為突厥語,意為“有湖”。“巴爾”意為“有”,“庫爾”意為“湖”。
4:伊吾: 來自蒙古語,意為“旋風(fēng)”的意思;也有“山疙瘩”的意思。
吐魯番:古代為:西域36國之一的高昌國。因早年有藏族人在此經(jīng)商居住,轉(zhuǎn)“吐藩”之音而來。有“水果多的地方”之含義。
另一說來自維語“吐爾番”,其意為“都會”;還有一說則來自回紇語“最低的地方”!
善鄯:來自于突厥語。讀作“皮前”或“辟展”。意味草堆、草垛的意思。古代“樓蘭”過屬地。
另一說來自唐代設(shè)的“蒲昌縣”。漢滅樓蘭國,其國民四散潰逃,故“善鄯”也有“潰逃”之意。
托克遜:唐代在此設(shè)“天山縣”,維族人將“天山”讀成“托克遜”,因之得名。該地名與維語的“九”和“九十”相近,相傳從吐魯番遷九十戶居民于此,逐演變而來;
阿爾泰:也譯作“阿勒泰”。來源于突厥語,其意為“金子”。
奎屯:來自蒙古語,其意為“冷”。
喀什:全稱“喀什噶爾”,意為“有各色磚的瓦房”?!翱κ病庇小案鞣N顏色”之意,“噶爾”其意為“磚”。另一說為“玉市”。
阿克蘇:即“白色的水”。阿克”意為“白色”,“蘇”在維語里是“水”。
庫車:其名即此地有坎兒井的意思,因其縣城附近有坎兒井的遺跡而得名。來源于波斯語?!皫臁笔恰按说亍钡囊馑?,“車”即坎兒井。
拜城:來自維語,也讀做“拜依”,其意為“富有、富?!?。
察爾其:來自蒙古語,即“牧羊者”。
康其:來自維語,其意為“礦工”、“采礦人”。
溫巴什:來自維語“十戶”、“十戶長”。
烏什:來自維語,有“峰巒飛峻”之意。
另一說由“烏什*土魯番”的簡化名稱,意為“三個土魯番人”
沙雅:來自于維語,“沙”即部長(伯克);“雅爾”有體恤之意,即伯克體恤人民。
阿瓦提:來自維語,其意為“繁榮、發(fā)展”。
腦阿巴提:來自塔吉克語,即“新繁榮”。
亞吐爾:來自維語,即“岸上的烽火臺”。
巴什蘭干∶來自維語,即“驛站的上面”。
克孜爾尕哈:來自維語,其意為“紅色哨卡”;也有說是“紅嘴老鴰”。
喀拉蘇河∶來自維語,即“黑水河”之意。
克孜勒蘇:來自維語,即“紅色的水”之意。
阿圖什:來自柯爾克孜語,即“嶺”。
英吉沙:來自維語,有“新城”的意思。
塔什庫爾干:即“石頭城堡”。來自于塔吉克語,“塔什”即“石頭”,“庫爾干”為“城堡”的意思。
博爾塔拉:來自蒙古語,有“銀灰色的草原”之意。
察布查爾:來自錫伯語,有“糧倉”之意。
巴音廓楞:“富饒的河流”或“富饒的流域”的意思。來自蒙古語,“廓愣”即為河流,“巴音”有富饒的意思,
庫爾勒:來自維語,有“眺望”、“張望”的意思。
孔雀河:來自維語,意為“皮匠河”。讀做“昆其得里亞”。“昆其”意為“皮匠”(漢語音譯成“孔雀”)“得里亞”即是“河”。
羅布泊:來自蒙古語,即“匯入多水之湖”。羅布人曾是蒙古人的一支,但現(xiàn)在已經(jīng)徹底容入維吾爾人。
伊犁:來自維語,有“寬闊、舒適”之意。蒙古語“伊犁”讀作“伊勒”,是光明顯達的意思。
伊寧:來自維語,讀做“固爾扎”。為“盤羊”或“大頭羊”的意思。
那拉提:來自蒙古語,即“有太陽”和“陽光照臨的地方”之意。
烏拉斯臺:來自蒙古語,即“有山楊樹的地方”。
闊什塔格∶來自維語,即“兩座山”。
準(zhǔn)噶爾:來自蒙古語,即“左翼”或“左手”。
巴音布魯克:來自蒙古語,即“泉源豐富”之意;同時也有哈薩克語“富饒的泉”之意。
塔克拉瑪干:來自蒙古語,即“進去出不來”;
另一說則來自維語,有“永遠的家園”之意,還有“被遺棄的土地”或 “地下有珍寶”的含義。
塔里木:來自維語,即“無韁野馬”。一恰里蓋勒克:維語“鳥兒的巢穴”。
喀迪爾庫都克∶來自維語,即“立著一根木樁的井”。
牙通古孜:來自維語,意為“野豬出沒的地方”。
慕士塔格:來自柯爾克孜語,即“冰山”。
搏格達:來自蒙古語,有“神山、圣山、靈山”的意思。
克孜利亞:來自維語,即“紅色的懸崖”。
汗泥拉克:來自維語,有“帝王草場”的意思。
吐洪托乎拉克:來自維語,為“高土包子”之意。
達坂:來自維語,即“風(fēng)口、山口”。
艾丁湖:來自維語,其含義為“月亮之湖”(“艾丁”即維語“月亮”)。
庫木庫都克:來自維語,即“沙井”。
喀喇昆侖:來自突厥語,即“黑色巖石”的意思。
庫魯克塔格:來自蒙古語,有“干旱之山”之意。
庫木吐爾:來自維語,即“沙漠中的烽火臺”。也寫作“庫木吐拉”。
科克塔拉:來自蒙古語,有“青色的草原”之意。
阿斯塔那:來自維語,有“京都”之意。
喀拉庫爾:來自維語“黑色的湖”。
覺洛塔格:來自維語,即“草木不長的荒山”。
波斯騰湖:來自維語,有“綠洲之湖”的含義。
雅丹:來自維語,即“險峻的土丘”。
庫米什:來自維語,即“銀子”。
賽里木:來自哈薩克語,有“祝福、祝愿”的意思;還有“山脊上的湖泊”之意。
喀納斯湖:來自維語,有“美麗富饒而神秘的地方”的意思。
馬納斯廓勒:來自蒙古語,“馬納”即巡邏的意思,即“河濱有巡邏的人”?!八埂奔慈恕!袄铡奔春恿?。
克孜庫爾干:來自維語,有“姑娘城”的意思。
阿力麻里:來自維語,即“蘋果”。
奧依塔克:源于古突厥語,即“群山中的一片洼地”。
于田:來自藏語,即“產(chǎn)玉的地方”。,
蘇滿塔什:來自維語,其意為“有文字的石頭”。
紅其拉甫:來自波斯語,即“要命的山溝”,也被稱為“血溝”。
呼圖壁:來自蒙古語,其意為“有鬼的地方”。
洛浦:來自維語,即“隨游牧而聚集的地方”。
扎格斯臺:來自蒙古語,即“有魚的地方”。
阿勒通勒克:來自哈薩克語,即“有金子的地方”。
拜什托格拉克:來自維語,即“五棵胡楊樹”。
喀拉巴格:來自維語,即“黑色林園”,也有“蔥郁林園”的意思。
帕米爾:來自波斯語,即“平頂屋”。
States have problems by
payday loan process your information.